Altana Easy-Link Color-Sample-Link Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Instrumentos de medición Altana Easy-Link Color-Sample-Link. ALTANA Easy-Link Color-Sample-Link Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 2
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
269 020 584 E 0806
Additives & Instruments
A member of
Measure what you see.
BYK-Gardner GmbH · Lausitzer Strasse 8 · 82538 Geretsried · Germany · Tel. +49-8171-3493-0 · Fax +49-8171-3493-140 · www.byk.com/instruments
FRANÇAIS
Les mesures sont stockées dans la feuille de calcul „Transfer”.
Lancer „color-Sample-link” et valider la connexion avec
l’instrument à l’aide du bouton „Recherche“ dans „Configuration“
Transfert de la mémoire
Transfert la mémoire de l’échantillon de l’instrument
Sélection de l‘échantillon
➔ „Tous“ = Transfert tout les échantillons
➔ „Sélectionné“ = Choix des échantillons à transférer
easy-link color-Sample-link
Transfert des données
Activation des Macros:
Microsoft Excel 2000/2003 32bit: Outil – Macro – Sécurité –
Niveau de sécurité (choisir niveau bas)
Microsoft Excel 2007/2010 32bit: Ficher - Options – Centre de
confidentialité – Paramètre du centre de conf.– Paramètres Macros –
Activé toutes les macros, les icones sont alors actives dans
compléments.
Connexion du spectro-guide / color-guide avec le PC
Remarque: Si un convertisseur USB-Série est utilisé, le driver doit
d’abord être installé avant de le connecter dans l’USB.
Informations générales
Fonctions
Transfert mémoire Transfert la mémoire
Online = arrêt Mesure en ligne avec entrée commentaire
Effacer valeurs Supprime toutes les lignes ou la ligne choisie
Effacer la feuille
Supprime toutes les données de la feuille de calcul
sélectionnée
Vérification du vert Contrôle de l’instrument avec l’étalon vert
Configuration
Connexion avec l’instrument – Choix Langue –
Active le transfert des données spectrales
Tolérance
Entrée des tolérances pour analyse données
(indépendant des tolérances dans l’instrument)
Aide Aide en ligne
Online = Arrêt / Marche
Transfert les données après chaque lecture
➔ Sélectionner „Demande“ si vous voulez entrer un nom
d’échantillon
Les mesures peuvent être faites sur l’instrument
Vista de pagina 0
1 2

Indice de contenidos

Pagina 1 - FRANÇAIS

269 020 584 E 0806Additives & InstrumentsA member ofMeasure what you see.BYK-Gardner GmbH · Lausitzer Strasse 8 · 82538 Geretsried · Germany · Tel

Pagina 2

Measure what you see.Additives & InstrumentsA member ofBYK-Gardner USA · 9104 Guilford Road · Columbia · MD 21046 · USA · Phone +1-301-483-6500 ·

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios